Giáo xứ Vinh Hương

@Pontifex - Tin nhắn Đức Thánh Cha gửi các bạn trẻ tháng 01.2019

Thứ bảy - 05/01/2019 16:05
@Pontifex - Tin nhắn Đức Thánh Cha gửi các bạn trẻ tháng 01.2019



Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2019 

- Let us look at our hands, often so empty of love, and today let us try to think of some gift we can offer freely. 
Hãy nhìn đôi bàn tay của chúng ta, chúng thường vắng bóng tình yêu, và hôm nay hãy cố nghĩ đến một món quà mà chúng ta có thể trao tặng miễn phí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2019 

- Baptism is the best gift we have received. Through it, we belong to God and we possess the joy of salvation. 
Phép Rửa là hồng ân cao quý nhất mà chúng ta đã lãnh nhận. Qua phép Rửa, chúng ta thuộc về Thiên Chúa và mang lại cho chúng ta niềm vui ơn cứu độ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2019 

- The first step in prayer is to be humble, go to the Father and say: “Look at me, I am a sinner.” And the Lord listens. 
Tiên vàn khi cầu nguyện phải khiêm tốn, chạy đến với Chúa Cha và thưa: “Xin đoái đến con là kẻ có tội”. Và Chúa sẽ lắng nghe.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2019 

- The spirit of the world is conquered with the spirit of faith: believing that God is really in the brother and sister who are close to me. 
Tinh thần đức tin chiến thắng tinh thần thế tục, đó là: Tin rằng Chúa đang hiện diện trong anh chị em bên cạnh chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2019 

- Do not be afraid to weep when you encounter difficult situations: tears are d-rops that irrigate life. Tears of compassion purify hearts and feelings. 
Đừng ngại khóc khi gặp những hoàn cảnh khó khăn: đó là những giọt nước mắt tưới mát cho cuộc sống. Nước mắt của lòng trắc ẩn thanh tẩy con tim và cảm xúc.


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2019 

- Love does not tolerate indifference; love is compassionate. Love means putting your heart on the line for others. 
Tình yêu không khoan nhượng với sự dửng dưng; tình yêu là lòng trắc ẩn. Yêu nghĩa là đặt cược con tim cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2019 

- The Magi offered their precious gifts to the Christ Child. Today, let us ask God: Lord, help me rediscover the joy of giving. 
Ba Vua dâng Chúa Hài đồng những lễ vật quý giá. Hôm nay, chúng ta hãy hỏi Chúa: Lạy Chúa, xin giúp con tái khám phá niềm vui của trao ban.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2019 

- The Church grows in silence, in prayer, and with the good works that give witness. 
Giáo Hội tăng trưởng trong thinh lặng, trong lời cầu nguyện và bằng chứng tá của các việc lành.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2019 

- Jesus is the gift of God for us. If we welcome Him, we too can be a gift of God to others. 
Đức Giêsu là ân huệ Thiên Chúa ban cho chúng ta. Nếu chúng ta chào đón Ngài, cả chúng ta nữa cũng là món quà Thiên Chúa ban cho người khác.


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2019 

- If we live as Jesus taught us, and in harmony with what we proclaim, our witness will bear fruit. 
Nếu chúng ta sống như lời Chúa Giêsu đã dạy, và đúng như lời chúng ta loan báo, thì lời chứng của ta sẽ có hiệu quả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2019 

- To make peace is to imitate God, who wants to make peace with us: He sent us his Son, and He has forgiven us. 
Hòa giải là bắt chước Thiên Chúa, Đấng đã muốn hòa giải với chúng ta: Ngài đã phái Con Ngài đến với chúng ta, và Ngài đã tha thứ cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2019 

- Today more than ever, our societies need “artisans of peace”, messengers and witnesses of God the Father, who wills the good and the happiness of the human family. 
Ngày nay hơn bao giờ hết xã hội chúng ta cần những “nghệ nhân của hòa bình”, những sứ giả và chứng nhân của Thiên Chúa là Cha, Đấng mong muốn điều tốt lành và hạnh phúc cho gia đình nhân loại.

Nguồn tin: www.cuucshuehn.net

 Tags: n/a

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây